La adaptación al anime de los cuentos de hadas como herramienta de japonización: el caso de Belle

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.4995/caa.2024.19774

Palabras clave:

Japonización, Anime, Cuentos de hadas, Adaptación

Resumen

La adaptación de cuentos de hadas permite mantener vivas las historias a lo largo del tiempo. En la actualidad también puede servir como una herramienta de japonización al permitir introducir elementos propios de la cultura nipona en historias originariamente occidentales. Esta investigación explora ese uso de la adaptación de los cuentos de hadas a través del análisis del anime Belle, basado en la clásica historia de La Bella y la Bestia. Mediante un análisis comparativo con la popular versión animada de Disney, se han identificado las divergencias más relevantes entre las dos obras. De esta manera, se ha comprobado cómo Belle introduce conceptos e ideas concretos que permiten acercar un imaginario concreto sobre Japón y su cultura.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Mireya Vicent-Ibáñez, Universidad Complutense de Madrid

Mireya Vicent-Ibáñez es Doctora en Comunicación Audiovisual por la Universidad Complutense de Madrid, Graduada en Comunicación Audiovisual, y posee dos masters, uno en Estudios Fílmicos y otro en Game Studies y Diseño de Narrativas. Actualmente es investigadora posdoctoral Margarita Salas en la Universidad Complutense de Madrid, siendo también investigadora visitante en la Universidad de Zaragoza. Sus actuales líneas de investigación se centran en los game studies y los medios digitales. Cuenta con diversas publicaciones en revistas de impacto como Communication & Society o Revista de Comunicación Piura.

Tamara Antona-Jimeno, Universidad Complutense de Madrid

Tamara Antona-Jimeno es Doctora en Comunicación Audiovisual, Publicidad y RRPP por la UCM. Actualmente es PAD en el Departamento de Periodismo y Comunicación Global en la UCM. Comenzó como docente en formación en el Departamento de Historia de la Comunicación Social en la UCM (hasta 2016). Ha impartido docencia en el Grado en Comunicación y en el Diplomado Internacional en Cultura de la Investigación, en la UNIR. Cuenta con un sexenio de investigación y ha participado en proyectos de investigación competitivos relacionados con la historia de la televisión y con Redes Sociales y Discursos de Odio.

Joseba Bonaut-Iriarte, Universidad de Zaragoza

Joseba Bonaut-Iriarte es profesor e investigador en la Universidad de Zaragoza. Doctor en Comunicación (2006) y Doctor en filosofía (2022), ha trabajado en los últimos veinte años la historia de la televisión en España, el patrimonio televisivo y cinematográfico español, así como la estética y la ética de la imagen cinematográfica en múltiples obras audiovisuales. Ha participado en cinco proyectos financiados por el Ministerio de Economía y Competitividad, así como en tres proyectos europeos sobre estética cinematográfica. Ha sido miembro de la Asociación Española de Historiadores de Cine, de la NECS y de ECREA.

Citas

BACCHILEGA, Cristina, 2018. "Adaptation and the Fairy-Tale Web", en GREENHILL, Pauline, RUDY, Jill Terry, HAMER, Naomi y BOSC, Lauren (eds.), The Routledge Companion to Media and Fairy-Tale Cultures, Nueva York: Routledge, pp. 145-153. https://doi.org/10.4324/9781315670997-16

CHUA, Beng Huat, 2007. "Conceptualizing an East Asian popular culture", en CHEN, Kuan-Hsing y CHUA, Beng Huat (eds.), The Inter-Asia Cultural Studies Reader, Londres: Routledge, pp. 115-139.

CUMMINS, June, 1995. "Romancing the Plot: The Real Beast of Disney's Beauty and the Beast", Children's Literature Association Quarterly, 20 (1), pp. 22-28. https://doi.org/10.1353/chq.0.0872

ELGER, Tony, SMITH, Chris (eds.), 1994. Global Japanization? The Transnational Transformation of the Labour Process, Londres: Routledge.

ELLWOOD, Gregory, 2022. "Mamoru Hosoda on Creating a Virtual Beauty and The Beast for Belle", The Playlist, enero, 2022 (https://theplaylist.net/mamoru-hosoda-belle-interview-20220117/ [acceso: marzo, 2023]).

FEDELE, Maddalena, PLANELLS-DE-LA-MAZA, Antonio-José y REY, Endika, 2021. "La ficción seriada desde el mitoanálisis: aproximación cualitativa a los argumentos universales en Netflix, Prime Video y HBO", Profesional de la información, Vol. 30(2), e300221. https://doi.org/10.3145/epi.2021.mar.21

GENETTE, Gèrard, 1989. Figuras III, Barcelona: Lumen.

IWABUCHI, Kioichi, 2019. "Media Culture Globalization and/in Japan", en SIGISMONDI, Paolo (ed.), World Entertainment Media: Global, Regional and Local Perspectives, Nueva York: Routledge, pp. 155-163. https://doi.org/10.4324/9781315106298-17

IWABUCHI, Kioichi, 2002. Recentering globalization: popular culture and Japanese transnationalism, Durham: Duke University Press. https://doi.org/10.1515/9780822384083

JOHNSON, David T., 2017. "Adaptation and Fidelity", en LEITCH, Thomas (ed.), The Oxford Handbook of Adaptation Studies, Oxford: Oxford University Press, pp. 87-100. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199331000.013.5

KATO, Hiloko, BAUER, René, 2021. "Mukokuseki and the Narrative Mechanics in Japanese Games", en SUTER, Beat, BAUER, Revé y KOCHER, Mela (eds.), Narrative Mechanics: Strategies and Meanings in Games and Real Life. Bielefeld: Transcript Verlag, pp. 113-150. https://doi.org/10.1515/9783839453452-006

KATO, Takahiro A., KANBA, Shingenobu, TEO, Alan R., 2018. "Hikikomori: experience in Japan and international relevance", World Psychiatry, Vol. 17, pp. 105-106 (https://onlinelibrary.wiley.com/doi/full/10.1002/wps.20497 [acceso: abril, 2023]). https://doi.org/10.1002/wps.20497

KOSTECKA, Weronika, MÍNGUEZ-LÓPEZ, Xavier, 2021. "Once Upon a Time in Japan: Adaptation Strategies in Grimm's Fairy Tale Classics Series", Marvels & Tales, Vol. 35(1), 109-128. https://doi.org/10.13110/marvelstales.35.1.0109

LEONG, Jane, 2011. "Reviewing the 'Japaneseness' of Japanese Animation: Genre Theory and Fan Spectatorship", Cinephile: The University of British Columbia's Film Journal, Vol. 7(1), pp. 19-24.

MANDUJANO SALAZAR, Yunuen Ysela, 2016. "El camino hacia una política de promoción cultural en el Japón contemporáneo y los inicios de una campaña de fortalecimiento de la identidad nacional", Estudios de Asia y África, 51 (1), pp. 77-104. https://doi.org/10.24201/eaa.v51i1.2183

MCGRAY, Douglas, 2002. "Japan's Gross National Cool. Foreign Policy", Foreign Policy, Vol. 130, pp. 44-54. https://doi.org/10.2307/3183487

MOLLET, Tracey, 2019. "The American Dream: Walt Disney's Fairy Tales", en TEVERSON, Andrew (ed.), The Fairy Tale and the World, Londres: Routledge, pp. 221-231. https://doi.org/10.4324/9781315108407-19

NAPIER, Susan, 2007. From Impressionism to anime: Japan as fantasy and fan cult in the mind of the West, Nueva York: Palgrave Macmillan.

NAPIER, Susan, 2011. "Manga and anime: entertainment, big business, and art in Japan", en LYON-BESTOR, Victoria, BESTOR, Theodore C. y YAMAGATA, Akiko (eds.), Routledge Handbook of Japanese Culture and Society, Canadá: Routledge, pp. 226-237.

NAPIER, Susan, 2015. "Not Always Happily Ever After: Japanese Fairy Tales in Cinema and Animation", en ZIPES, Jack, GREENHILL, Pauline y MAGNUS-JOHNSTON, Kendra (eds.), Fairy-Tale Films beyond Disney: International Perspectives. Nueva York: Routledge, pp. 166-179.

NOGUCHI, Yoshiko, 2015. "Influences of Victorian Values on Japanese Versions of Grimms' Fairy Tales", Fabula, Vol. 56, pp. 67-78. https://doi.org/10.1515/fabula-2015-0004

OKUYAMA, Yoshiko, 2015. Japanese Mythology in Film: Japanese Mythology in Film a Semiotic Approach to Reading Japanese Film and Anime, Lanham: Lexington Books.

POITRAS, Gilles, 2008. "Contemporary Anime in Japanese Pop Culture", en MACWILLIAMS, Mark Wheeler (ed.), Japanese Visual Culture: Explorations in the World of Manga and Anime, Nueva York: Routledge, pp. 48-67.

QUINTAROS-SOLIÑA, Alba, 2014. "Contemporary Japanese Folktales Represented in Anime: the Paradigmatic Case of InuYasha", en WARNER, Marina (ed.), Once Upon a Time: A Short History of Fairy Tale. New York, Nueva York: Oxford University Press, pp. 273-285.

RYŪHEI, Hirota, 2021. "Traversing the natural, supernatural, and paranormal: yōkai in postwar Japan", Japanese Journal of Religious Studies, Vol. 48 (2), pp. 321-339. https://doi.org/10.18874/jjrs.48.2.2021.321-339

SANDERS, Julie, 2015. Adaptation and appropriation (2a ed), Londres: Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315737942

SEGURA ZARIQUIEGUI, Ainhoa, 2019. "Los Dragones En La Cultura Occidental Y En La Oriental: Dos Cuentos Tradicionales, San Jorge Y El dragón Y La Perla Y El dragón", en Pangeas. Revista Interdisciplinar de Ecocrítica, 1, pp. 44-50. https://doi.org/10.14198/Pangeas2019.1.04

SHAMOON, Deborah, 2013. "The Yōkai in the Database: Supernatural Creatures and Folklore in Manga and Anime", Marvels & Tales, Vol. 27 (2), pp. 276-289. https://doi.org/10.13110/marvelstales.27.2.0276

STEEN, Emma, 2021. "Japanese anime Belle receives a 14-minute standing ovation at Cannes", en Time Out, junio, 2022 (https://www.timeout.com/tokyo/news/japanese-anime-belle-receives-a-14-minute-standing-ovation-at-cannes-071921 [acceso: marzo, 2023]).

STEINHOFF, Heike, 2017. "'Let It Go'? Re-Inventing the Disney Fairy Tale in Frozen", en REINHARD, Carrie Lynn y OLSON, Christopher J. (eds.), Heroes, Heroines, and Everything in Between: Challenging Gender and Sexuality Stereotypes in Children's Entertainment Media, Londres: Lexington Books, pp. 159-176.

SUTER, Rebecca, 2008. The Japanization of modernity: Murakami Haruki between Japan and the United States, Cambridge: Harvard University Asia Center. https://doi.org/10.2307/j.ctt1tg5qbq

TATAR, Maria, 1992. Off with their heads! Fairy tales and the culture of childhood, Princeton: Princeton University Press. https://doi.org/10.1515/9780691214818

TRINQUET, Charlotte, 2008. "Sociohistorical Approaches", en HAASE, Donald (ed.), The Greenwood Encyclopedia of Folktales and Fairy Tales, Westport, Connecticut: Greenwood Press, pp. 887-890.

WEBSTER, Andrew, 2022. "Belle director Mamoru Hosoda on creating a metaverse fairy tale", The Verge, enero 2022, (https://www.theverge.com/22866629/belle-mamoru-hosoda-director-interview [acceso: marzo, 2023]).

WOOD, Stephen J., 1991. "Japanization and/or Toyotaism?", Work, Employment and Society, Vol. 5(4), pp. 567-600. https://doi.org/10.1177/0950017091005004006

YOSHINAGA, Ida, 2018. "Convergence Culture: Media Convergence, Convergence Culture and Communicative Caoitalism", en GREENHILL, Pauline, RUDY, Jill Terry, HAMER, Naomi, BOSC, Lauren (eds.), The Routledge Companion to Media and Fairy-Tale Cultures, Nueva York: Routledge, pp. 161-170. https://doi.org/10.4324/9781315670997-18

ZIPES, Jack, 2016. "The Great Cultural Tsunami of Fairy-Tale Films", ZIPES, Jack, GREENHILL, Pauline y MAGNUS-JOHNSTON, Kendra (eds.), Fairy-Tale Films beyond Disney: International Perspectives, Nueva York: Routledge, pp. 1-18. https://doi.org/10.4324/9781315885629

ZIPES, Jack, 2015. "Introduction", en ZIPES, Jack (ed.), The Oxford Companion to Fairy Tales, Oxford: Oxford University Press, pp. xv-xxxii. https://doi.org/10.1093/acref/9780199689828.001.0001

ZIPES, Jack, 2012. The Irresistible Fairy Tale: the Cultural and Social History of a Genre, The Irresistible Fairy Tale: The Cultural and Social History of a Genre, Princeton: Princeton University Press. https://doi.org/10.23943/princeton/9780691153384.001.0001

ZIPES, Jack, GREENHILL, Pauline, MAGNUS-JOHNSTON, Kendra (eds.), 2016. Fairy-tale films beyond Disney: international perspectives, Nueva York: Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315885629

Descargas

Publicado

04-03-2024

Número

Sección

Investigación

Datos de los fondos